
OpenAlex is a bibliographic catalogue of scientific papers, authors and institutions accessible in open access mode, named after the Library of Alexandria. It's citation coverage is excellent and I hope you will find utility in this listing of citing articles!
If you click the article title, you'll navigate to the article, as listed in CrossRef. If you click the Open Access links, you'll navigate to the "best Open Access location". Clicking the citation count will open this listing for that article. Lastly at the bottom of the page, you'll find basic pagination options.
Requested Article:
Translation: from mediation to gatekeeping and agenda-setting
Roberto A. Valdeón
Language and Intercultural Communication (2020) Vol. 21, Iss. 1, pp. 24-36
Closed Access | Times Cited: 15
Roberto A. Valdeón
Language and Intercultural Communication (2020) Vol. 21, Iss. 1, pp. 24-36
Closed Access | Times Cited: 15
Showing 15 citing articles:
Presenting America Through the Translation Gate: A Case Study of Reference News on the WeChat Public Account Platform
Weixin Zeng, Dechao Li
Journalism Studies (2025), pp. 1-20
Open Access
Weixin Zeng, Dechao Li
Journalism Studies (2025), pp. 1-20
Open Access
How does a national, multilingual news agency contribute to news diversity? A mixed-methods case study
Elisa Nelissen, Jonathan Hendrickx
Journalism (2023) Vol. 25, Iss. 8, pp. 1754-1772
Closed Access | Times Cited: 2
Elisa Nelissen, Jonathan Hendrickx
Journalism (2023) Vol. 25, Iss. 8, pp. 1754-1772
Closed Access | Times Cited: 2
Setting the cultural agenda for domestic readers: A corpus analysis of news translation in Culture Weekly
Yuan Ping
Frontiers in Communication (2022) Vol. 7
Open Access | Times Cited: 3
Yuan Ping
Frontiers in Communication (2022) Vol. 7
Open Access | Times Cited: 3
News production and intercultural communication at the crossroads of disciplines
Roberto A. Valdeón
Language and Intercultural Communication (2021) Vol. 21, Iss. 3, pp. 323-334
Closed Access | Times Cited: 4
Roberto A. Valdeón
Language and Intercultural Communication (2021) Vol. 21, Iss. 3, pp. 323-334
Closed Access | Times Cited: 4
Political motivation in media interpreting
Bo Li
Translation and Interpreting Studies (2024)
Closed Access
Bo Li
Translation and Interpreting Studies (2024)
Closed Access
Editorial: Translation and interpreting as communication: necessity and significance of studies about translated and interpreted communication
Binhua Wang, Chonglong Gu
Frontiers in Communication (2023) Vol. 8
Open Access | Times Cited: 1
Binhua Wang, Chonglong Gu
Frontiers in Communication (2023) Vol. 8
Open Access | Times Cited: 1
Exploring an interdisciplinary interface between journalistic translation and journalism studies: insights from discursive news values analysis
Weixin Zeng, Dechao Li
Perspectives (2023), pp. 1-17
Closed Access | Times Cited: 1
Weixin Zeng, Dechao Li
Perspectives (2023), pp. 1-17
Closed Access | Times Cited: 1
Mediation in FL learning
Kaisa Koskinen, Tuija Kinnunen
STRIDON Studies in Translation and Interpreting (2022) Vol. 2, Iss. 1, pp. 5-29
Open Access | Times Cited: 2
Kaisa Koskinen, Tuija Kinnunen
STRIDON Studies in Translation and Interpreting (2022) Vol. 2, Iss. 1, pp. 5-29
Open Access | Times Cited: 2
Chapter 15. (Re)locating translation within asymmetrical power dynamics
María del Rosario Martín Ruano
Benjamins translation library (2021), pp. 335-360
Closed Access | Times Cited: 1
María del Rosario Martín Ruano
Benjamins translation library (2021), pp. 335-360
Closed Access | Times Cited: 1
La identidad (sexual) de las subjetividades interseccionales como operación dialógica transcultural: análisis de Carmen y Lola desde una perspectiva postraductológica
María del Rosario Martín Ruano
Mutatis Mutandis Revista Latinoamericana de Traducción (2023) Vol. 16, Iss. 1, pp. 229-251
Open Access
María del Rosario Martín Ruano
Mutatis Mutandis Revista Latinoamericana de Traducción (2023) Vol. 16, Iss. 1, pp. 229-251
Open Access
Der Kulturalität auf der Spur: Interview mit Dominic Busch
Christoph Barmeyer, Dominic Busch
Springer eBooks (2023), pp. 743-760
Closed Access
Christoph Barmeyer, Dominic Busch
Springer eBooks (2023), pp. 743-760
Closed Access
Language perceptions and use among (TV) journalists in multilingual Belgium: how pragmatic realities affect the idealized benchmark of bilingualism
Astrid Vandendaele, Olivier Standaert, Catherine Bouko
Journalism (2022) Vol. 23, Iss. 7, pp. 1469-1487
Closed Access
Astrid Vandendaele, Olivier Standaert, Catherine Bouko
Journalism (2022) Vol. 23, Iss. 7, pp. 1469-1487
Closed Access
Resolving Constraints in Translating Modifiers in Mungaka Oral Folktales into English
Wanchia T. .Neba, Tabitha Boghema Samje
International Journal of Linguistics Literature & Translation (2022) Vol. 5, Iss. 2, pp. 145-152
Open Access
Wanchia T. .Neba, Tabitha Boghema Samje
International Journal of Linguistics Literature & Translation (2022) Vol. 5, Iss. 2, pp. 145-152
Open Access
Gatekeeping of translations in Shinchunji in South Korea during the Cold War (1946–1954) from the text mining approach
Ye Jin Kim, Jin-young Tak, Eun-Joo Kwak, et al.
Babel Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation / Revista Internacional de Traducción (2022) Vol. 69, Iss. 1, pp. 46-75
Closed Access
Ye Jin Kim, Jin-young Tak, Eun-Joo Kwak, et al.
Babel Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation / Revista Internacional de Traducción (2022) Vol. 69, Iss. 1, pp. 46-75
Closed Access
Translation practices on the euro|topics press roundup: a case study
María Teresa Sánchez Nieto
Perspectives (2021) Vol. 30, Iss. 4, pp. 598-612
Closed Access
María Teresa Sánchez Nieto
Perspectives (2021) Vol. 30, Iss. 4, pp. 598-612
Closed Access